Русский
Home Назад

Ankylos — хирургия

Хирургическая гибкость

Ассортимент имплантатов Ankylos обеспечивает необходимую гибкость для удовлетворения потребностей пациента в любой клинической ситуации. В процессе оперативного вмешательства можно опираться на простой пошаговый хирургический протокол с возможностью трансгингивального или закрытого заживления.

Рентгенографические шаблоны — это неконтрастные шаблоны, используемые для наложения изображений имплантата на рентгенограммы, чтобы помочь вам запланировать место установки имплантата.

Conventional treatment planning

Традиционное планирование лечения

  • Шаблоны специфичны для имплантатов и обеспечивают различную степень увеличения, соответствующую увеличению рентгеновского снимка.

Хирургический шаблон: изготавливается термоформованная шина с рентгенографическими шариками, положение которых в ротовой полости пациента можно точно восстановить. 

  • Впоследствии она может быть переделана в традиционный хирургический шаблон.
  • Предпротетическое планирование упрощают заранее выбранные ортопедические компоненты.
Simplant – Computer-guided treatment planning

Simplant — планирование лечения в программном обеспечении

Программное обеспечение для стоматологического планирования Simplant предоставляет точные и предсказуемые варианты оперативного лечения. Оно поможет оценить анатомию пациента и ее точную взаимосвязь с предложенной реставрацией. Планирование лечения легко передать зубоврачебной бригаде, зуботехнической лаборатории и пациенту — все могут увидеть и понять, в чем заключается лечение.

Узнать больше о Simplant

Ankylos C/X implants

Имплантаты Ankylos C/X

Имплантаты Ankylos C/X представлены в четырех вариантах диаметра и шести вариантах длины. Практичная классификация размеров позволяет применять их по любым показаниям в дентальной имплантации с контролируемым количеством имплантатов. На отдельных имплантатах заглавной буквой указывается диаметр, длина обозначается числом (6,6–17 мм). Для обозначения диаметра имплантата используется цветовая маркировка. Инструменты для подготовки места имплантации также имеют цветовую маркировку.

Стерильная упаковка

Все имплантаты Ankylos C/X поставляются в двойной стерильной блистерной упаковке, помещенной в картонную коробку. Такой тип упаковки гарантирует максимально возможную защищенность медицинского изделия в соответствии со строгими современными нормативами. Кроме того, эта форма упаковки эргономична в использовании, облегчает хранение и быстрый выбор имплантата. Каждый имплантат поставляется с винтом-заглушкой и предустановленной установочной головкой.

Диаметры и длины

Diameter and Lengths

В пластмассовых модульных хирургических наборах Ankylos есть все необходимые для стандартизованного хирургического протокола инструменты. Легкие пластмассовые лотки со встроенными в крышки боксами для размещения использованных инструментов определяют конкретный порядок действий во время хирургической операции. Все инструменты надежно закреплены в силиконовых держателях.

Для Ankylos выпускаются три типа хирургических наборов:

  1. Протокол с использованием машинной отвертки (только имплантаты A и B) — включает инструменты для установки имплантатов Ankylos A и B (диаметр 3,5 и 4,5 мм) с использованием машинной отвертки.

  2. Протокол ручной установки — включает инструменты для установки имплантатов Ankylos A и B или A, B и C с окончательной подготовкой вручную; инструменты для окончательной подготовки с использованием машинной отвертки доступны только для имплантатов A и B; как и другие модули сверл, модуль сверл для имплантатов C и D (ручных) можно заказать отдельно и добавить к набору.

  3. Протокол навигационной хирургии — включает инструменты длиной 8–14 мм для установки имплантатов Ankylos C/X A и B по шаблонам; втулки Sleeve-on-Drill, необходимые для использования при навигационной хирургии, заказываются отдельно.

Набор инструментов Ankylos

Важным условием успешной установки имплантата является аккуратная и атравматическая подготовка кости в месте установки. Набор инструментов для системы имплантатов Ankylos содержит инструменты, форма и конструкция которых идеально подходит для подготовки места установки.

Трехгранные фрезы (винтовые сверла)

  • Специфичны для диаметра имплантата
  • Многоразовые винтовые сверла 
  • Верхний и нижний края кольцевой маркировки отмечают длину имплантата
  • Области ниже 6,6 мм и между отметками 8/9,5 мм и 11/14 мм заштрихованы для упрощения ориентации
Conical Reamers

Конические развертки

  • Одна развертка на диаметр и длину имплантата
  • Используется для конического расширения при сверлении в глубину в области гребня
  • Возможно также использование с вращением против часовой стрелки для конденсации кости при низкой плотности кости (ручные развертки)

Метчики

  • Один метчик на диаметр имплантата может использоваться для любой длины имплантата
  • Для нарезки резьбы в ложе имплантата
  • Если плотность кости значительно снижена, нарезка резьбы не требуется

После подготовки места установки имплантата необходимо следовать пошаговому протоколу сверления для атравматической установки Ankylos.

В зависимости от клинической ситуации можно следовать протоколу трансгингивального или закрытого заживления. При трансгингивальном заживлении имплантатов вторая хирургическая процедура не требуется. При этом можно воспользоваться преимуществом потенциала регенерации мягких тканей для создания идеального десневого профиля.

Bone smoothing

1. Сглаживание кости

После мобилизации слизисто-надкостничного лоскута следует слегка сгладить острые края кости при помощи круглого сверла с внутренним охлаждением. 

Pilot drilling

2.  Пилотное сверление

Направление имплантата задается при помощи винтового сверла.

Depth drilling

3. Препарирование глубины

Верхний край кольцевой маркировки отмечает длину имплантата. Сначала всегда используется трехгранная фреза A. При установке имплантатов B, C или D отверстие расширяется в порядке возрастания.

Operation of the conical reamer motorized or manual

4. Использование конической развертки, механической или ручной

Коническая развертка вводится в подготовленное отверстие. Препарирование осуществляется по часовой стрелке без приложения чрезмерного давления.

Operation of the tap motorized or manual

5. Использование метчика, механического или ручного

Препарирование резьбы осуществляется по часовой стрелке.

Removing the implant from the packaging and placing the implant driver

6. Извлечение имплантата из упаковки и установка имплантовода

Placing the implant motorized or manual

7. Механическая или ручная установка имплантата

Disassembly of implant driver and placement head

8. Разборка имплантовода и установочной головки

Удерживая установочную головку при помощи открытого гаечного ключа, ослабьте зажимной винт установочной головки при помощи шестигранной отвертки на 1 мм. Круглые сверла и винтовые сверла используются при скорости 800 об./мин (оборотов в минуту). Для наконечника максимальная скорость составляет 15 об./мин, максимальное усилие затяжки — 60 Нсм.

Вскрывая упаковку, держите внутренний блистер горизонтально оберточной фольгой вверх и сохраните его после извлечения имплантовода: в нем находится винт-заглушка имплантата, который будет установлен после установки имплантата для закрытого заживления. Максимальная скорость составляет 15 об./мин, максимальное усилие затяжки — 50 Нсм.

Submerged healing

9a. Закрытое заживление

Если для имплантата планируется закрытое заживление, после извлечения установочной головки необходимо установить винт-заглушку.

Transgingival healing

9b. Трансгингивальное заживление

Если для имплантата планируется трансгингивальное заживление, после извлечения установочной головки необходимо установить формирователь десны, соответствующий высоте десны и ортопедической линейке, которую планируется использовать.

Download Surgical manual to learn more.